櫻坂46第四張單曲《五月雨よ》中收錄的表題曲成員中的BACKS成員曲,歌詞包含了沉重的愛。追求著單向通行的愛,祈禱著有一天他會留在自己身邊,就算世界終結,只要這份愛不會迎來結束怎樣都可以。感覺是沉重到即將病嬌的曲子呢,阿康現在又想當沉重的戀人了嗎? 但是這首英文唱起來真的很爽,歌詞翻譯時會選擇性翻譯。比阿康的歌詞更難的是,阿康的英文歌詞。

 

恋が絶滅する日

歌手:櫻坂46 ﹝參加表題曲的BACKS成員﹞

作詞:秋元康

作曲:浦島健太、山口裕也、山本匠

編曲:山本匠、山口裕也

 

中文翻譯:Seishin

※轉載前請先連絡,並務必附上出處

 

Wow…

Wow…

Tell me what you wanna do

告訴我你想做什麼

Give me something to believe in

給予我相信你的根據

Wow…

Wow…

Tell me if you’re down to stay for the never ending game

告訴我你是否願意為了永恆的遊戲留下來

 

人類の未来なんて

人類的未來之類的東西

どうだっていいよ The end The end

怎樣都好啦 The end The end

それより大事な

比起這些更重要

あなたの答えは Result Result

你的答案是Result Result

 

私の恋が 絶滅するか

我的戀情  會就此滅絕嗎

生き延びるか その瀬戸際なんだ

會保住性命嗎  在這緊要關頭

Yes or no Answer

Yes or no Answer

No more waiting up

No more waiting up

 

どういう形でもいい Give me a chance!

怎樣的型態都可以  Give me a chance!

可能性 なくならなきゃ You never know

只要  可能性不就此消失  You never know

勝手に想ってるよ One-sided love

我就會擅自思念著你  One-sided love

永遠に続いて行く For good

持續到永遠  For good

 

You know

You know

終わらなかったら また始まるでしょ

若是不結束的話  還會再次開始吧

ただ続ければいい

只要持續著就好

始まらなくても 終わらないでくれ

就算不開始  至少不要完結

I mean I mean

I mean I mean

今 ダメだったら また今度でいい

現在  如果不行的話  那就下次吧

大事なのは続き

重要的是接續

始まることより 終わらないことだ

比起開始  更重要的是永不完結

I mean I mean

I mean I mean

 

Wow…

Wow…

You know what I want from you

你知道我想要什麼

If you just let me in closer

如果你讓我更加靠近

Wow…

Wow…

Tell me now that you’ll be here till the dead end comes your way

現在告訴我你會留在這直到終結

 

地球の将来なんて

地球的未來什麼的

考えたことない Sorry Sorry

從沒有思考過  Sorry Sorry

自分のことだけで

光是自己的事

精一杯なんだ Selfish Selfish

就已經竭盡全力  Selfish Selfish

 

あなたはきっと 呆れるでしょう?

你一定  感到很傻眼吧?

今日という日 何のためにあるか

今日  是為了什麼而存在的呢

Take it or leave it

選擇或者離去

Question in the air

拋出疑問

 

このまま愛したって There is no chance

就這樣深深愛著  There is no chance

あなたが気づかなきゃ To be wasted

如果你沒注意到  To be wasted

私は諦めない Keep going

我不會就此放棄  Keep going

化石になるまでは I’ll live it up

直到成為化石  I’ll live it up

 

環境次第で進化するしかないよ

只能隨著環境變化進化啊

厳しい条件 生き抜く力を持て

擁有能夠存活在  嚴苛條件之下的力量

愛されてはいなくても

即使不被愛著

いつの日か きっと

總有一定  肯定會到來

 

どういう形でもいい Give me a chance!

怎樣的型態都可以  Give me a chance!

可能性 なくならなきゃ You never know

只要  可能性不就此消失  You never know

勝手に想ってるよ One-sided love

我就會擅自思念著你  One-sided love

永遠に続いて行く For good

持續到永遠  For good

 

You know

You know

終わらなかったら また始まるでしょ

若是不結束的話  還會再次開始吧

ただ続ければいい

只要持續著就好

始まらなくても 終わらないでくれ

就算不開始  至少不要完結

I mean I mean

I mean I mean

今 ダメだったら また今度でいい

現在  如果不行的話  那就下次吧

大事なのは続き

重要的是接續

始まることより 終わらないことだ

比起開始  更重要的是永不完結

I mean I mean

I mean I mean

 

Wow…

Wow…

You know what I want from you

你知道我想要什麼

If you just let me in closer

如果你讓我更加靠近

Wow…

Wow…

Tell me now that you’ll be here till the dead end comes your way

現在告訴我你會留在這直到終結

 

Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/sakurazaka46/koi-ga-zetsumetsu-suru-hi/

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Seishin 的頭像
Seishin

小宇宙公演上映中

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(378)