目前分類:其他 (45)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

第一次翻譯PEOPLE 1的歌曲,之前就很喜歡他們的〈魔法の歌〉,這次又遇到這首讓我不同循環的〈ハートブレイク・ダンスミュージック〉。

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

﹝留個原曲MV的位置﹞

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

謝天謝地謝謝spotify爸爸讓我聽到這首超級讚的曲子QQQQ前後的連接,富有深意的歌詞和MV,にしな這個歌手也太有才華...直接追蹤創作者了。雖然晚了一年才知道這首曲子,還是希望歌詞翻譯可以讓更多人聽到這首曲子!

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原版MV

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原版MV

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

真的很喜歡這首的旋律以及間奏,秉持著想要推廣冷門曲的心情就來翻譯了!這個P的頻道裡還有很多很多好聽的歌,請大家都來關注~

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

又開始找好V曲翻譯啦。最近真的聽到太多冷門又好聽的歌曲,但都沒有空翻譯...之後會慢慢找時間推薦並且翻譯,希望大家多多支持。這首〈モンスター〉清爽又有懷念的味道,感覺就像是彈珠汽水。只是歌詞的視角還是讓我挺迷茫,究竟歌唱的主角到底是怪獸還是...?

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

僕が僕じゃないみたいだ : Amazon.fr: CD et Vinyles}

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

注意到這首〈花束〉是因為最近看完了Netflix的《爆笑悲劇王:笑著笑著就哭了》被打中,真的很喜歡這首輕快的氛圍,以及溫暖正能量的歌詞。為了努力的自己,獻給自己一束美麗的花吧。你就是無比燦爛的花束。也超推薦《爆笑悲劇王》,熟悉日綜的人真的會看得很開心,不過尺度很大,不要跟家人一起看比較好XD也不推薦吃飯時觀看XDD

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

大家新年快樂,農曆年第一發是由噗浪好友小林桑作曲的〈海籠硝子 -かいろうグラス-〉,希望大家去感受這首曲子空靈細膩的曲調<3

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在冬天聽夏日的曲子,覺得有點冷呢。而且最近還寒流。這首Reizu的〈夢幻夏〉雖然有著美麗的名字,卻有著微微的悲傷。故事中的你,是否已經不在人世了呢?但我仍帶著那年夏天與你的回憶,繼續向前。

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2022年第一篇來發歌詞翻譯!順利結束考試與報告,準備把堆積的歌詞翻譯都翻譯完,能讓更多人認識這些好作品。這首wolFer的〈Your Hero〉從前奏就深深吸引著我,講述著堅定不移,想要好好守護重要之人的心。也希望大家都能跟重要的人快樂地在一起喔!

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近除非坂道出新單,不然我歌詞翻譯應該都是V家的歌,已經排了一串歌單了!以這首來祝大家聖誕快樂,祝大家能獲得勇氣繼續前進,能夠獲得幸福生活下去!

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

輕快的曲調,可愛的MV,配上觸動人心的歌詞。最近回到V家坑,瘋狂聽歌,也希望可以介紹更多好作品給大家。每個人的用心創作都值得被肯定。

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

某天在隨意聽歌時,找到了這首〈青すぎる空が嫌いだった〉。溫柔帶點悲傷,明明討厭太過湛藍的天空,卻有著如同夏空般的旋律。是有點傷心又有著淡淡溫柔的好曲子。希望大家都來聽聽。可以的話也能多留言按讚支持創作者喔!

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這首〈誰もいない森の奥で一本の木が倒れたら音はするか?〉是第二張單曲《まほろばアスタリスク》﹝理想鄉的星星﹞中的收錄曲,也是電影《スパゲティコード・ラブ》﹝SPAGHETTI CODE LOVE﹞的插入曲。很喜歡這首歌開闊的曲調,發揮出了成員們嗓音的個人特色,真的很棒。歌名也十分有趣,可以參考註解。

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這首〈こたえあわせ〉是歌手JUJU的新歌,也是秋季日劇《不良少年與白手杖女孩》﹝ヤンキー君と白杖ガール﹞的主題曲。在推特上看到片段,就感受到滿滿的青春與心動,而且立刻被主題曲擄獲,所以現在就出現了這篇翻譯。因為11月10日才會發行,因此現在放上Spotify連結,真的很棒QQ雖然歌詞好多地方有點模糊,還有倒裝的部分,但還是努力翻譯出來了!﹝以官方發布歌詞翻譯為準﹞

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

有一陣子特別喜歡聽I Don't Like Mondays.的歌,其中一首就是這首〈Sunflower〉。他們的曲調總有種都會感,但是歌詞卻顯露出了感性,很適合晚上聽呢。看著Spotify的喜歡的歌曲清單,會發現自己喜歡的歌的流變呢。真的很有趣。

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

實在太喜歡這部日劇,把片頭曲和主題曲都翻譯了...milet的〈Ordinary days〉真的寫出了這部劇在搞笑外皮之下,角色們最渴望的事物。身為警察的大家,最渴求的不是財富,而是最平凡的日常吧。隨著劇情發展,更深深感受到「日常」的可貴。

文章標籤

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 23