這首由家入レオ演唱的《空と青》是目前熱播中的日劇《ウチの娘は、彼氏が出来ない!!》﹝《我家女兒交不到男朋友!!》﹞的主題曲!雖然我本人沒看這部,但是因為朋友很喜歡裡面的腳色和貼近生活的劇情,常常會和我說關於劇中CP的看法。再加上自己真的很喜歡這首曲子QQ就快快樂樂翻譯了!這首的歌詞真的很溫柔很美,月亮、櫻花,只要與你兩人在一起,可以跨越任何難關。據朋友說,這首曲子的名字剛好就是主角母女兩人的名字,而且這首曲子也是為劇量身打造的~之後等完結來補劇啦!﹝個人怪癖:要等感情線明朗才敢看劇﹞
空と青
歌:家入レオ
作詞:北川悦吏子
作曲:川上洋平
編曲:[Alexandros]、佐瀬貴志
中文翻譯:Seishin
※轉載前請先連絡,並務必附上出處
君が笑うと 嬉しいから
因為只要你一笑 我就會感到高興
どこまでもふたり 歩けそうで
因此不管到哪都能兩人一同前進
君が泣いたら 空も泣くよ
你哭泣的話 天空也會跟著落淚喔
星の隠れた夜は そばにいて
在星星躲起來的夜晚 我會陪在你身邊
君が生まれた その日には
你出生的時候 那特別的一天
遠くの月さえ 語りかける
連身在遠方的月光 都在聽我傾訴
空に浮かんだ 青い舟は
是飄浮在空中的 那艘藍色的小船
ゆらゆら あなたを運ぶだろう
搖搖晃晃地 把你載過來的吧
やがて 時が過ぎてく
過了不久 時間流逝
思い出の水たまり
回憶中的那汪水塘
うまく 飛び越えられずに
沒辦法 順利地跨越過去
闇に散る
散落在黑暗之中
繰り返す 白いさよなら
不斷地重複 雪白的那聲再見
心 小さく震え
這顆心 微小地震動著
愛を忘れていたけれど
即使已經忘卻了如何去愛
いつかまた夜を越え 明日の風を待って
總有一天再度跨越夜晚 等待著明日的清風
桜の舞う季節に 君と出逢おう
會在櫻花飛舞的季節 與你相遇吧
そしたら 朝がきて
如此一來 早晨來臨
降り注ぐ光に
傾瀉而下的光芒
青い空をつかまえたなら 生きていこう
若是捉住了那蔚藍的青空 就這樣活下去吧
笑った声と 拗ねた顔が
清脆的笑聲 還有鬧彆扭的表情
胸に残り 今日も眠れない
殘留在心中 今天也無法入眠
雨の降る日は 会いたいかな?
在下雨的日子裡 想要見面嗎?
言えずに触れずに
無法開口無法觸碰
時と遊ぶ
與時光嬉戲
青く光る ビー玉
閃耀著青色光芒的 彈珠
夕焼けに吸い込まれ
被晚霞吸入其中
届かないこの思いごと 落ちていく
連同無法傳達的這份思念 一同墜落
いつか大人になって 駅のホーム佇んで
總有一天成為了大人 佇立在車站的月台上
僕を忘れた君がいる
站著已經忘了我的你
いつか時はめぐり
時間不停輪轉
君と 出逢えたなら
若是與你相遇的話
まだ見ない空に ふたり色を塗ろう
就將還看不見的天空中 塗滿屬於兩人的色彩吧
明日の日は遠くて 昨日は痛くて
明日還很遙遠 而昨日是如此痛苦
それでも 君とふたりなら
即使如此 若是和你兩人一起
花は咲く
花朵仍會綻放
本当のこと言うよ 君と生きてたいよ
要說出真心話囉 我想和你一起活下去啊
時の波が さらうとしても
即使時光的浪潮 席捲而來
いつかまた夜を越え 明日の風を待って
總有一天再度跨越夜晚 等待著明日的清風
桜の舞う季節に 君と出逢おう
會在櫻花飛舞的季節 與你相遇吧
そしたら 朝がきて
如此一來 早晨來臨
降り注ぐ光に
傾瀉而下的光芒
青い空をつかまえたなら 生きていこう
若是捉住了那蔚藍的青空 就這樣活下去吧