這首〈タイムマシーンでYeah!〉是櫻坂46第一張專輯《As you know?》中收錄的一期生曲,雖然沒有包含我的推原田葵,但還是很開心能夠看到一期生有這首曲子!開心愉悅的歡樂旋律,歌詞中卻有著說不清的愁緒。為什麼想要時光機?是因為後悔。希望大家可以過著不需要時光機的,永不後悔的人生!

 

タイムマシーンでYeah!(時光機上Yeah!)

歌手:櫻坂46 (1期生7名:小林由依(C), 上村莉菜, 尾関梨香, 小池美波, 齋藤冬優花, 菅井友香, 土生瑞穂)

作詞:秋元康

作曲:井上トモノリ

編曲:大沢圭一

 

中文翻譯:Seishin

※轉載前請先連絡,並務必附上出處

 

Yeah! 元気か?

Yeah!  過的好嗎?

久しぶりだよね

好久不見了呢

ハイタッチしながら

在擊掌的瞬間

あの頃に戻ろうぜ

回到那個時候吧

Yeah! あれから

Yeah!  從那時起

どうしていたんだ?

你過得怎麼樣?

お互い何となく

彼此之間

連絡できずにいたね

都沒能夠保持聯絡呢

 

Yeah! こんな場所でばったり会うなんて

Yeah!  在這種地方碰巧遇到

Yeah! 奇跡さ 信じられない確率だ

Yeah!  根本是奇蹟  難以置信的機率

(Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)

(Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)

 

タイムマシーンに

一同坐上時光機

乗って行こう!

出發吧!

君を愛してた時代

喜歡上你的時代

今でも忘れてないよ

至今也沒有忘記過

タイムマシーンで

讓我們用時光機

巻き戻そう

時光倒流

僕が愛された時代

回到我被愛著的時代

二度と戻れない I love you!

再也無法回去  I love you!

Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

 

Yeah! さよなら

Yeah!  再見

何で言ったんだろう

為什麼要說出口呢?

どうかしていたんだ

實在是太奇怪了

あの日の僕のせいさ

是那天的我的錯

Yeah! ごめんと

Yeah!  對不起

言わせておくれよ

讓我道歉吧

今さら遅いけど

事到如今雖然晚了

ずっと 謝りたかった

但我一直  都想要跟你道歉

 

Yeah! 神様は見捨てていなかった

Yeah!  神明大人並沒有放棄我

Yeah! サンキュー 君ともう一度会えたこと

Yeah!  Thank you  能夠再次與你相見

(Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)

(Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)

 

タイムマシーンは

時光機

どこへだって

不管到哪裡

愛を探しに行ける

都能出發去尋找愛情

あの日の写真の二人

那天照片裡的兩人

タイムマシーンが

時光機

知ってるんだ

非常清楚

君に言えないままで

就這樣無法對你說出口

時間(とき)に埋められた I miss you!

埋在時間的洪流裡  I miss you!

Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

 

失って やっと わかるものさ

失去了  才終於  了解到

そうホントに大切なもの

真正重要的事物

もう一度 やり直せばいい

再一次  重新來過就好了

人生を上書きしよう

修改人生吧

(Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)

(Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)

 

タイムマシーンが

若是時光機

もしあったら

真實存在的話

僕のこの切なさは

我心中的這份悲傷

そう解消できるのに…

明明就能夠化解了…

 

タイムマシーンに

一同坐上時光機

乗って行こう!

出發吧!

君を愛してた時代

喜歡上你的時代

今でも忘れてないよ

至今也沒有忘記過

タイムマシーンで

讓我們用時光機

巻き戻そう

時光倒流

僕が愛された時代

回到我被愛著的時代

二度と戻れない I love you!

再也無法回去  I love you!

Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

 

Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/sakurazaka46/time-machine-de-yeah/

arrow
arrow

    Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()