﹝﹞
﹝2021.07.23更新正式MV﹞
我心中的寶藏女孩-703号室的岡谷柚奈的最新歌曲──「裸足のシンデレラ」﹝赤腳的灰姑娘﹞釋出音源啦!不知道未來會不會出MV呢,真是令人期待!這首是配合ABEMA的原創連續劇「ブラックシンデレラ」﹝Black Cinderella﹞所做的主題曲,真是很可愛我一聽就喜歡上了!特別喜歡wowwowwow的地方,整首歌聽起來就很有活力,歌詞也鼓勵對自己沒自信的女孩們,勇敢起身去追逐自己的愛情。太久沒翻譯秋元康以外的作詞家的歌詞,完全沒有wow、yeah、hey好不習慣啊﹝我真的不是秋元康子黑﹞目前703号室還有一首歌沒翻譯,之後再來補上!希望大家喜歡這首歌,也多多關注703号室喔!
裸足のシンデレラ
歌手:703号室
作詞:岡谷柚奈
作曲:岡谷柚奈
中文翻譯:Seishin
※轉載前請先連絡,並務必附上出處
キラキラ光れ
努力地閃閃發光吧
鏡から飛び出した my love
從鏡中飛越而出的my love
綺麗なドレスは無いけど
即使沒有漂亮的晚禮服
輝きたいの
也想要光彩奪目
裸足のシンデレラ
赤腳的灰姑娘
廊下の隅、歩く私じゃ
在走廊的角落、悄悄走著的我
君に好きって言えなくて
無法將對你的心意說出口
釣り合わないからなんて
和你並不相配什麼的
勝手にヒロイン失格
擅自判定自己當不上女主角
「今日こそ」持ってきた勇気も
「就是今天」連準備好的勇氣也
放課後 引き出し奥の方
在放學後 藏在抽屜的深處
逃げ出す理由を10個
想出10個逃離的理由
空っぽのバッグに詰め込む
硬塞進空蕩蕩的背包之中
加工が上手くなるほどね
當修圖的技巧越來越好
現実の私嫌いになっていく
就更加地討厭起現實的自己
雨降る心に
在下著大雨的心中
「そのままでいいよ」って
說著「保持原樣就好」
君の言葉が傘を差す
你的話語撐起了一把傘
キラキラ光れ
努力地閃閃發光吧
鏡から飛び出した my love
從鏡中飛越而出的my love
ねぇ不恰好なこの恋で
吶憑著這份如此笨拙的戀情
今、会いに行きたいの
現在就想要去見你啊
立ち上がれ乙女
振作起來啊少女
涙だってほら全部味方
瞧就連眼淚也是你的夥伴
綺麗なドレスは無いけど
即使沒有漂亮的晚禮服
輝きたいの
也想要光彩奪目
裸足のシンデレラ
赤腳的灰姑娘
ノーチャンス?
No Chane?
平凡な私じゃノーカウント?
平凡的我就這樣被No Count?
エキストラだって
即使是臨時演員
ちゃんと涙は出ちゃうし
也仍會流下眼淚
ちゃんと心も痛いし
心也會隱隱作痛
視線はいつも怖くてね
一直以來都害怕著直率的視線啊
既読だけなら簡単だけど
如果只是已讀的話就簡單多了
本当は目を見て欲しくてね
其實想要好好看著你的雙眼
好きな人に好きって
對著喜歡的人好好說出喜歡
言える自分でいたい
想要成為這樣的自己
どうか負けないで
不管怎樣都別認輸
隣で歩きたいよ ずっと
在你的身旁漫步 是一直以來的願望
ねぇ不恰好なこの「好き」を
吶這份笨拙的「喜歡」
今、伝えたいの
想現在傳達給你
立ち上がれ乙女
振作起來吧少女
痛みだってほら全部味方
就連這份疼痛也是你的夥伴
涙の跡が消えていっても
即使淚痕消失了
足跡は消えないよ
留下的足跡是不會消失的喔
踏み出すのは怖い
害怕踏出新的一步
好きも言えない
無法將喜歡說出口
君の目も見れない
無法直視你的雙眼
自信なんて1ミリも無いけど
即使連一丁點自信都沒有
涙よ翼になれ
眼淚啊張開雙翅翱翔吧
目を閉じてみて
試著閉上雙眼
臆病な私でもいいの
即使是膽小的我也能辦到吧
始まりはみんな涙
大家都是從眼淚開始的
思い出して
回想起來吧
キラキラ光れ
閃耀發光吧
鏡から飛び出した true love
從鏡中飛越而出的true love
ねぇ不恰好なこの恋よ
吶這份笨拙的戀愛啊
君に届け
要傳達給你
今、立ち上がれ乙女
現在、振作起來吧少女
命短し恋せよ私
春宵苦短戀愛吧
綺麗なドレスが無くても
即使沒有美麗的晚禮服
輝けるって信じたいの
也相信著自己能夠閃耀
裸足のシンデレラ
赤腳的灰姑娘
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/703goushitsu/hadashi-no-cinderella/
留言列表