〈君と生きる〉是日向坂46第16張單曲《クリフハンガー》的ひなた坂樂曲,Center是上村ひなの。

非常棒的一首歌,MV中充滿了各種分離,明明是令人悲傷的場景,看著成員的表情,聽著歌曲,卻療癒了內心。

這就是日向坂溫柔鼓勵人心的一面吧。


君と生きる (與你共度餘生)

歌手:日向坂46 ひなた坂成員

作詞:秋元康

作曲:長沢知亜紀、永野小織

編曲:長沢知亜紀、永野小織

 

中文翻譯:Seishin

轉載前請先連絡,並務必附上出處

 

君と生きる 僕のこの道

與你一同生活的 我的道路

幸せは そんな平凡な日々よ

幸福就在 這樣平凡的日子裡

 

部屋のベランダ 猫の額くらい

房間的陽台 十分狹小

狭い陽だまりに二人の椅子を置く

狹窄的向陽處擺放著兩人的椅子

沈む夕日をずっと眺めても

即使一直眺望著西沉的夕陽

飽きることはない

也不會感到厭倦

 

僕が淹れたロイヤルミルクティー

我泡的皇家奶茶

春が近づく温もりを待ちながら

等待著春天來臨的暖意

アンティークショップで買ったカップを

談論著 在骨董店買的

今さら 話し合う

咖啡杯

 

ただゆっくり流れて行く

僅僅是緩緩流逝

その時間が人生なんだ

那個時間正是人生啊

 

君と生きる

與你共度餘生

ずっとこれからも 二人きり

從今以後也 僅有我們兩人

寄り添ったその足跡

緊緊相偎的足跡

もう他には何もいらない

不需要其他事務

思い出に笑う そんな今がいい

笑著回味過往 最美好的當下

 

地球が廻り 天体が動く

地球自轉 天體運行

星を見ていると 自分がちっぽけになる

仰望星空時 感受到自己是如何渺小

それでもこんなに大きく感じる

即使如此仍感受到如此宏大

愛という存在

所謂「愛」的存在

 

いくつの言葉 交わしただろう

我們交談過 多少話語呢

静けさの中で満たされる

在寂靜中感到滿足

 

僕は生きる 愛しい人と果てなく…

我會活下去 與我深愛的人直到天荒地老

永遠の向こうまで

直至永遠的彼端

季節ごとに 花は変わっても

即使隨著季節更迭 花開花謝

振り返る日々は ずっと輝いてる

回首過往時日 仍始終閃耀

 

時には喧嘩もして 口を利かないことがあっても

有時吵架 也有時會沉默不語

いつの間にか氷が溶けるように

但不知不覺間 如同冰雪消融

わだかまりも(原因も)

心中的隔閡 (還有原因)

消えてしまう

逐漸消散

 

君と生きる

與你共度餘生

ずっとこれからも 二人きり

從今以後也 僅有我們兩人

寄り添ったその足跡

緊緊相偎的足跡

もう他には何もいらない

不需要其他事務

思い出に笑う そんな今がいい

笑著回味過往 最美好的當下

 

 

Lalala...

Lalala...

創作者介紹
創作者 Seishin 的頭像
Seishin

小宇宙公演上映中

Seishin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(6)